中文指令适应于国内AI如DeepSeek等;英文指令适应于ChatGPT(亲测在GPT上用英文指令比同样的中文指令效果更好) 📍 场景1:同义替换 & 句式重组 指令: 请对以下段落进行学术改写以降低查重率。要求:1)保留核心原意;2)使用更高级/多样化的学术词汇;3)彻底重组句子结构(如主动变被动、合并拆分句子);4)避免常见短语。 📍场景2:深度意译 & 逻辑重构 指令:深度意译以下段落,重点关注其核心论点。要求:1) 使用全新的论证逻辑和表达框架;2) 可替换或补充更贴切的例证(如需);3) 语言精炼且有批判性;4) 避免原文的标志性短语。 📍 场景3:特定风格/领域适配 (适用于跨领域改写) 指令: 将以下[法律/哲学/科技应用]文本段落,改写成符合[社科/人文/工程类]学术规范的表达。要求:1) 使用该领域精准术语;2) 模仿其典型句式结构;3) 有效降低查重率;4) 保持严谨性。 📍 场景4:综合优化 & 润色 (接近人工编辑质感) 中文指令: 请以资深学术编辑身份优化以下段落:1) 大幅降低查重风险(核心目标);2) 提升语言流畅度、学术正式度及地道性;3) 确保逻辑清晰连贯;4) 消除冗余。 📍 场景5:对比学习 (理解AI套路,提升自己功力) 指令: 请为以下原文提供3种差异显著的学术改写版本。要求:1) 每个版本在词汇、句法结构上必须明显不同;2) 保持原意和学术性;3) 简要分析每个版本的主要改写策略(如:名词化、同义替换集群、逻辑重组)。 #论文辅导 #论文改写 #降重 #ai #降重ai #英文论文 #英文论文润色 #英文论文降重 #MTI