先说结论:韩翻中的机器翻译chatgpt最强,不过还是把韩语翻译成日语来看吧,比翻译成中文准确多了。 图1是韩语原文。图2是韩到日的机器翻译,注意修饰TMES的疏水化剂和修饰氨水的碱催化剂是重点注意部分。 图3是google韩中机器翻译,可以看到疏水剂位置不对。 图4是deepl的机器翻译,可以看到漏了疏水化剂,并且把碱(basic)翻译成了基础,很傻。 图5是百度机器翻译,勉强算没有遗漏,但是很不准确。 图6和图7是AI翻译。 图6的百度文心一言遗漏了疏水剂,把碱催化剂也仅仅翻译成催化剂。 图7的chatgpt 4.0O(默认)基本算是最强的,不过也不是完全准确。使用时还需谨慎。